| |||||
| 方泽坛,为明清两代皇帝祭祀 “皇地?神” 之场所,因坛台周有方形泽渠,故称方泽 坛。始建于明嘉靖九年(公元1530),清乾隆十五年(公元1750)遵乾隆皇帝之旨谕进行改建,将黄琉璃砖坛面改换为艾青石坛面。现建筑为1981年按清乾隆时形制恢复。 坛平面呈方形,以象征“天圆地方”之传说。中心坛台分上下两层,周有泽渠、外有坛两重,四面各有棂星门。下层坛台南半部东西两侧各有一座山形纹石雕座,其上共设山形纹石神座十五尊,供祭祀时奉安五岳、五镇、五陵山之神位;北半部东西两侧各有一座水形纹石雕座,其上共设山形纹石神座八座,供祭祀奉安四海、四渎之神位,外?东北部为望灯 杆,与其对称的西北部原有瘗坎一处。 Square Water Altar (Fang Ze Tan) The Altar where Emperors in Ming and Qing Dynasties perform the ceremony of offering sacrifice to Earth has a surrounding ditch shaped into a square around the altar edge. So it is named Square Water Altar. The altar was firstly built in the 9th year of Emperor Jia Jing's reign in Ming Dynasty (1530), and was reconstructed the 15th year of Emperor Qian Long's reign in Qing Dynasty (1750) under instruction from the Emperor. The surface of the altar, which had been covered by yellow glazed bricks, became paved by light gray slabstones during the reconstruction. The current altar was rebuilt in 1981, following the style when it was under Emperor Qian Long's reign. The altar surface is of square shape, representing the ancient Chinese tale of “round heaven and square earth”. | |||||